Теона Дольникова – Колыбельная

(Share made possible through the friendship with Elena Molchanova, Sergey Molchanov, and their son Stas Molchanov)

English translation

Moonlight through the window, stars in the sky.
Sleep, my dear baby, close your eyes.
The wind purrs like a fluffy cat,
And the tired evening slowly leaves.

(Chorus:)
Hushaby – hush, hush, hush.
Who are you? I do not yet know…
You will be born very soon.
Sleep baby, goodnight!

Sleep baby, sleep baby.

The night will give you a sweet child’s dream.
Like a colourful lantern, it shines.
Cautious rain rustles the leaves.
It does not disturb your wonderful dream.

(Chorus:)
Hushaby – hush, hush, hush.
Who are you? I do not yet know…
You will be born very soon.
Sleep baby, goodnight!

Sleep baby, sleep baby.

Moonlight through the window, stars in the sky.
Sleep, my dear baby, close your eyes.

(Chorus:)
Hushaby – hush, hush, hush.
Who are you? I do not yet know…
You will be born very soon.
Sleep baby, goodnight!