Skip to content
SnowCalmth
SnowCalmth

The Calmth of the Snow

  • Home
  • Authors
    • Vadim
    • Noa
    • Aleksander
    • Katarzyna
  • Posts by author
    • Aleksander
    • Katarzyna
    • Noa
    • Nyo
    • Vadim
    • Vladislav
  • Categories
    • Poetry (Sleepless Whispers)
    • Music (Calmth Music)
    • Regular Posts (SnowCalmth)
    • Dance (Boys Dance Too)
  • Policies
    • Terms of Service
    • Disclaimer
    • Privacy Policy
    • Cookie Policy
Contact Us
SnowCalmth
SnowCalmth

The Calmth of the Snow

Լիդուշիկ – Իմ Փոքրիկ Հայաստան [Armenian to English translation]

Vadim Dovganyuk-Krym, January 26, 2023

Table of Contents

  • Information
  • Music video with English subtitles
  • Official Armenian lyrics
  • English translation

Information

Artist: Lidushik (Lida Arakelyan)
Transliterated title: Im Poqrik Hayastan
Country: Armenia
Original language: Armenian
Copyright: Independent
Licensing: Armauthor

Music video with English subtitles

Official Armenian lyrics

Երբ մի օր ետ դառնամ
Տունը իմ հայրերի,
Կսփոփեմ կարոտը իմ սրտի
Իմ մայր Հայաստանի:
Ես երազում եմ հայրենի երկիր վերադառնալ…

Կրկներգ
Սա քո տունն է,քո փոքրիկ անկյունն է,
Պապիկիդ տնկած ծառի պտուղն է,
Երբ մեծանաս սրտումդ միշտ հիշիր,
Որ մայրդ քեզ ասում էր ու կանչում էր
Իմ փոքրիկ…
Սա քո տունն է,քո փոքրիկ անկյունն է,
Պապիկիդ տնկած ծառի պտուղն է,
Երբ մեծանաս սրտումդ միշտ հիշիր,
Որ մայրդ քեզ ասում էր ու կանչում էր
ԻՄ ՓՈՔՐԻԿ ՀԱՅԱՍՏԱՆ:

Իմ անուշ,իմ քնքուշ կարոտ իմ հայրենիք,
Կդառնամ պահապան քո դաշտերին
Ու իմ Մասիս սարին:
Ես խոստանում եմ հայրենի երկիր վերադառնալ…

Կրկներգ
Սա քո տունն է,քո փոքրիկ անկյունն է,
Պապիկիդ տնկած ծառի պտուղն է,
Երբ մեծանաս սրտումդ միշտ հիշիր,
Որ մայրդ քեզ ասում էր ու կանչում էր
Իմ փոքրիկ…
Սա քո տունն է,քո փոքրիկ անկյունն է,
Պապիկիդ տնկած ծառի պտուղն է,
Երբ մեծանաս սրտումդ միշտ հիշիր,
Որ մայրդ քեզ ասում էր ու կանչում էր
ԻՄ ՓՈՔՐԻԿ ՀԱՅԱՍՏԱՆ:

Սա իմ տունն է,իմ փոքրիկ անկյունն է,
Պապիկիս տնկած ծառի պտուղն է,
Երբ մեծանամ սրտումս կպահեմ,
Երբ մայրս ինձ ասում էր ու կանչում էր
ԻՄ ՓՈՔՐԻԿ ՀԱՅԱՍՏԱՆ:

English translation

When one day I come back
to the home of my fathers,
I will comfort the longing of my heart to
my mother Armenia.
I dream of returning to my native country…
This is your home, your little corner,
the fruit of the tree planted by your grandfather.
When you grow up, always remember in your heart,
that your mother used to tell you and call you,
my little…
This is your home, your little corner,
the fruit of the tree planted by your grandfather.
When you grow up, always remember in your heart,
that your mother used to tell you and call you,
my little Armenia.
My sweet and tender longing for my homeland.
I will become the keeper of your fields
and my Masis mountain.
I promise to return to my native country.
This is your home, your little corner,
the fruit of the tree planted by your grandfather.
When you grow up, always remember in your heart,
that your mother used to tell you and call you,
my little…
This is your home, your little corner,
the fruit of a tree planted by your grandfather.
When you grow up, always remember in your heart,
that your mother used to tell you and call you,
my little Armenia.
This is my home, my little corner,
the fruit of the tree planted by your grandfather.
When I grow up, I will keep in my heart,
when Mom told me and called me,
my little Armenia.

  • About
  • Latest Posts
Vadim Dovganyuk-Krym
I am a Ukraine-born Karaite with mixed Polish and Russian heritage, currently residing in Poland. I take immense pride in being a father to eight wonderful children and the legal guardian of a child from Ukraine. Additionally, I have the privilege of teaching a group of eleven exceptional children. My political views are syncretic, although I draw inspiration from left-wing, progressive, and socialist ideologies. While I hold strong opinions, I am always open to hearing and considering others' perspectives.

In the past, I worked as a translator, but my present focus lies in advocating for the rights of orphans, foundlings, and other children who lack parental care. Despite facing my own disabilities, I am committed to fighting for the rights of individuals with disabilities. Being a foundling myself, I consider myself fortunate to have found a loving family. This personal experience drives my passion for supporting those in similar circumstances.

Beyond my advocacy work, I have a deep passion for anime, gaming, and TV series. These interests provide me with a source of joy and relaxation. Furthermore, I am a dedicated philanthropist and have completed my studies in social pedagogy. As a young ambassador for the British charity ChildAid to Eastern Europe, I am honored to serve in this role, furthering the organization's mission to support children in need.
Latest posts by Vadim Dovganyuk-Krym (see all)
  • The United Nations’ failing nature over too many decades - November 14, 2023
  • The truth behind the cover - November 3, 2023
  • [Translation] AIDA – Ліхтар - September 6, 2023

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Mastodon (Opens in new window)
  • Click to share on X (Opens in new window)
  • More
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • Click to share on Telegram (Opens in new window)
  • Click to share on Pocket (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Nextdoor (Opens in new window)
Armenian English Translation Music Subtitled Video armenianenglishtranslation

Post navigation

Previous post
Next post

Related Posts

English Translation

Yoyo ft. Dianna Rotaru – Ma Sting [Romanian to English translation]

December 30, 2022

Information Artist: Yoyo (Daniela Negoiță)Featuring: Dianna RotaruCountry: Moldova and RomaniaOriginal language: RomanianCopyright owner: Cat MusicLicensed by: Cat MusicAll content on this page was sponsored by Cat Music. The translation is our own. Music video with English subtitles Official Romanian lyrics Vorbele ma dorStrig dupa ajutorToti trec nepasatoriMa sting usorVorbele ma dorMa uit in ochii…

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Mastodon (Opens in new window)
  • Click to share on X (Opens in new window)
  • More
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • Click to share on Telegram (Opens in new window)
  • Click to share on Pocket (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Nextdoor (Opens in new window)
Read More
English Translation

SH – #NOWAR [Italian to English translation]

January 19, 2023

Not all parts were subtitled due to the format requested by the person asking for this translation. Italian lyrics Dal cielo cadono bombe come ad un cinemaGente muore di fame e non sono in chimicaGente che sta al governo starebbe meglio dentro una clinicaSe prima c’era la crisi ora la…

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Mastodon (Opens in new window)
  • Click to share on X (Opens in new window)
  • More
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • Click to share on Telegram (Opens in new window)
  • Click to share on Pocket (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Nextdoor (Opens in new window)
Read More
english

Orphaned Land – Let the Truce Be Known

March 10, 2023

Age rating: This content is suitable for individuals aged 13 and up. Disclaimer: This work is protected by copyright in the State of Israel and is being shared under license by Calmth Music. We encourage you to respect the rights of the artists by not infringing on their copyright and…

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on Mastodon (Opens in new window)
  • Click to share on X (Opens in new window)
  • More
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • Click to share on Telegram (Opens in new window)
  • Click to share on Pocket (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Nextdoor (Opens in new window)
Read More

Blog Stats

  • 136,857,889 views have been recorded for this blog.
Follow SnowCalmth on WordPress.com

Subscribe to Blog via Email

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 87.8K other subscribers

Our main support

Top Posts & Pages

Breaking the Silence: Autism, Mutism, and Selective Mutism demystified
A Look Into My Life: Detained by the police
A Look Into My Life: When you are unable to speak (selective mutism)
In addition to my selective mutism and autism posts
A Look Into My (Family's) Life: Neurological Genetic Conditions
A Look Into My Life: Autism Spectrum Disorder
The road of life
The Wanderer
The joy of learning
Toddlers' wonder

Our Blog on Twitter / X

My Tweets
©2023 SnowCalmth | WordPress Theme by SuperbThemes