Note: The translation was revised in May of 2022. This revision hasn’t been applied to the subtitles in the music video as of yet.

English translation (2022 revision by Vladislav):

My banker believes I need someone to help me
While my shrink says I’d rather need someone to love me
The passage of time will always make us to face ourselves
If not me, who will solve my problems?

They said: “You’re overcomplicating things.
Try to see how beautiful life is, embrace it.”
I thought: “Oh well, life is beautiful;
It may be for you who live as in a dream, dressed in gold and silk.”
Ah, life is beautiful
Ah, life is beautiful

My mom wanted me to become an architect or a doctor
However, I work at the factory and I’m worthless to my boss.
My dad told me being a musician is not a profession.
Let me close my eyes, at least until tomorrow

They said: “You’re overcomplicating things.
Try to see how beautiful life is, embrace it.”
I thought: “Oh well, life is beautiful;
It may be for you who live as in a dream, dressed in gold and silk.”
Ah, life is beautiful
Ah, life is beautiful

They said: “You’re overcomplicating things.
Try to see how beautiful life is, embrace it.”
I thought: “Oh well, life is beautiful;
It may be for you who live as in a dream, dressed in gold and silk.”
Ah, life is beautiful
Ah, life is beautiful

Official French lyrics:

Mon banquier pense que j’aurais besoin que l’on m’aide
Tandis que mon psy dit que j’aurais plutôt besoin qu’on m’aime
Le temps qui passe nous mène toujours face à nous même
Si ce n’est pas moi, qui résoudra mes problèmes?

On m’a dit, tu te prends trop la tête
Essaye de mieux voir combien la vie est belle la vie t’ouvre les bras
Je me suis dit, ah ça, la vie est belle
Peut être pour toi qui vis comme dans un rêve vêtu d’or et de soie

Ah ça, la vie est belle
Ah ça, la vie est belle

Maman me voyait devenir architecte ou médecin
Je taffe à l’usine, mon boss me voit comme un vaut-rien
Papa m’a dit ce n’est pas un métier musicien
Laisse-moi fermer les yeux au moins jusqu’à demain

On m’a dit, tu te prends trop la tête
On m’a dit, tu te prends trop la tête
Essaye de mieux voir combien la vie est belle, la vie t’ouvre les bras
Je me suis dit, ah ça, la vie est belle
Peut être pour toi qui vis comme dans un rêve vêtu d’or et de soie

Ah ça, la vie est belle
Ah ça, la vie est belle

On m’a dit, tu te prends trop la tête
Essaye de mieux voir combien la vie est belle, la vie t’ouvre les bras
Je me suis dit, ah ça, la vie est belle
Peut être pour toi qui vis comme dans un rêve vêtu d’or et de soie

Ah ça, la vie est belle
Ah ça, la vie est belle