Smash Into Pieces – Arcadia [Subtitled] Vadim Dovganyuk-Krym, February 10, 2023 Information Artist: Smash Into PiecesCountry: SwedenCopyright: GAIN (Fifth Island Music)Licensing: Sony Music EntertainmentMore of this artist: Our subtitled videos Subtitled music video Official lyrics In this broken worldNumbers falling downWe’re only here to serveAlways in disguiseWe never see his eyesBig brother’s watchingYeah, big brother’s watching us Take what you want, no need to compromiseWe’re all asleep, someone please wake us upTake me away from this ArcadiaI’m looking for the glitches to break out of this matrix Oh, ohArcadiaOh, ohArcadia We can’t change the worldWe can’t beat the gameWe’re only NPCsWe better learn to playThis simulation gameBig brother’s watchingYeah, big brother’s watching Take what you want, no need to compromiseWe’re all asleep, someone please wake us upTake me away (away) from this (from this) ArcadiaI’m looking for the glitches to break out of this matrix Oh, ohArcadiaOh, ohArcadiaOh, ohArcadia (Arcadia)Oh, ohArcadia In this simulation, a part of my frustrationThey know what I’m thinkin’ (I feel that I’m sinking)From this algorithm, they feed my informationStuck inside the game (I’m the sheep and you’re my master) I need a transformation from this simulation Take what you want, no need to compromiseWe’re all asleep, someone please wake us up (wake us up)Take me away from this Arcadia (Arcadia)I’m looking for the glitches to break out of this matrix Oh, ohArcadiaOh, ohArcadia (Arcadia)Oh, ohArcadiaOh, oh About Latest Posts Vadim Dovganyuk-KrymI am a Ukraine-born Karaite with mixed Polish and Russian heritage, currently residing in Poland. I take immense pride in being a father to eight wonderful children and the legal guardian of a child from Ukraine. Additionally, I have the privilege of teaching a group of eleven exceptional children. My political views are syncretic, although I draw inspiration from left-wing, progressive, and socialist ideologies. While I hold strong opinions, I am always open to hearing and considering others' perspectives.In the past, I worked as a translator, but my present focus lies in advocating for the rights of orphans, foundlings, and other children who lack parental care. Despite facing my own disabilities, I am committed to fighting for the rights of individuals with disabilities. Being a foundling myself, I consider myself fortunate to have found a loving family. This personal experience drives my passion for supporting those in similar circumstances.Beyond my advocacy work, I have a deep passion for anime, gaming, and TV series. These interests provide me with a source of joy and relaxation. Furthermore, I am a dedicated philanthropist and have completed my studies in social pedagogy. As a young ambassador for the British charity ChildAid to Eastern Europe, I am honored to serve in this role, furthering the organization's mission to support children in need. Latest posts by Vadim Dovganyuk-Krym (see all) The United Nations’ failing nature over too many decades - November 14, 2023 The truth behind the cover - November 3, 2023 [Translation] AIDA – Ліхтар - September 6, 2023 Share this:Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to share on Mastodon (Opens in new window)Click to share on X (Opens in new window)MoreClick to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on Tumblr (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Click to share on Telegram (Opens in new window)Click to share on Pocket (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Reddit (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Nextdoor (Opens in new window) Music Smash into pieces Subtitled Video arcadiapiecessmashsubtitled
English Translation Злата Огнєвіч – Світло [Ukrainian to English translation] December 2, 2022 Webmaster note: This translation is imported from the original post made by Anton and his dad Vadim on the SnowCalmth blog. Some alterations to the post were made to make it fit this blog’s standards and to correct grammatical errors. It was further requested for me to note that this… Share this:Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to share on Mastodon (Opens in new window)Click to share on X (Opens in new window)MoreClick to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on Tumblr (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Click to share on Telegram (Opens in new window)Click to share on Pocket (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Reddit (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Nextdoor (Opens in new window) Read More
English Translation Группа Арфочки – Посмотрите November 15, 2022November 9, 2023 This is my first translation in English without the support of my dad or my big brothers. In these hard times, it is my way to speak my feelings. Ukraine is the most beautiful country I have visited. I can not understand how anyone would not only wish to destroy… Share this:Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to share on Mastodon (Opens in new window)Click to share on X (Opens in new window)MoreClick to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on Tumblr (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Click to share on Telegram (Opens in new window)Click to share on Pocket (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Reddit (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Nextdoor (Opens in new window) Read More
English Translation [Translation] Odeya Azoulay & Erez (Izzy) Sharon – Khoref 23 October 26, 2023 Age rating: This content is suitable for individuals of ages 13 and up. Disclaimer: This work is protected by copyright in the State of Israel and is being shared under license by Calmth Music. We encourage you to respect the rights of the artists by not infringing on their copyright… Share this:Click to share on Facebook (Opens in new window)Click to share on Mastodon (Opens in new window)Click to share on X (Opens in new window)MoreClick to share on LinkedIn (Opens in new window)Click to share on Tumblr (Opens in new window)Click to share on Pinterest (Opens in new window)Click to share on Telegram (Opens in new window)Click to share on Pocket (Opens in new window)Click to print (Opens in new window)Click to email a link to a friend (Opens in new window)Click to share on Reddit (Opens in new window)Click to share on WhatsApp (Opens in new window)Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Nextdoor (Opens in new window) Read More