Kids Of The Apocalypse – Masters of the Sun [English Subtitles, Russian translation]

By Vadim Dovganyuk

With us being the exclusive license holders now of the music video “Masters of the Sun” by the Swedish music project Kids of the Apocalypse, it is obviously rather useful if it actually is online. Therefore, here’s a reupload of the music video with English subtitles, as well as the Russian translation that I did…

Joachim Witt – Die Rückkehr [English Subtitles]

By Vladislav

This is one of those songs that could be translated many ways. This is my way of translating it. To understand some other ways, you could translate the German “Fremde” as either “unknown” or “foreign”. My choice of unknown is because it’s what I’m used to as someone from an Eastern European origin. But I…

Sofia Fedorova | Sophie Fay – Музыка любви

By Vadim Dovganyuk

Another old classic translation by me while I was just a child myself. Sofia (Sophie) Fedorova (Софья Фёдорова) is a Russian-American artist, who’s also active under the name “Sophie Fay” these days. Born in the Russian city of Moscow, she is now active out of the USA. This translation was exclusively published on YouTube a…

Benny Friedman – Хорошо | Charasho | חראשו [English Subtitles]

By Vadim Dovganyuk

Subtitled music video Official lyrics (Russian, Hebrew, Yiddish and English) I see the sun come up this morningI hear my children laughing as they playThe trees start singing without warningIt’s gonna be a wonderful dayYou know I got no patience for complainingTo stop and kvetch ’bout all the bills I have to payCause even when…

Алиса Трошенкова – Кошки [English Subtitles]

By Vadim Dovganyuk

The very first translation ever done by me. This song remains loved by me, even as I’ve grown older. Yeah, it’s a song of my childhood. However, I never actually subtitled the music video. So, that’s why I am releasing it today, as dedication to my own daughter’s love for cats. Update: Accidentally added the…